Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

счёт получателя платежа

  • 1 name of payee

    Универсальный англо-русский словарь > name of payee

  • 2 account payee

    банк. "счету получателя"*, "только на счет получателя"* (надпись на чеке, указывающая на то, что банк может перевести причитающуюся по чеку сумму только лицу, указанному в качестве получателя платежа по данному чеку; наличие этой надписи означает, что указанный получатель не может передать право на получение платежа по чеку другому лицу)
    Syn:
    See:

    * * *
    "счету получателя": надпись на чеке, инструктирующая инкассирующий банк кредитовать счет получателя по чеку суммой данного чека.
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > account payee

  • 3 ACCOUNT PAYEE

    (счет получателя платежа) Слова, используемые при кроссировании чека и гарантирующие, что сумма, указанная в чеке, будет выплачена только лицу, указанному в качестве получателя платежа. Закон о чеках 1992 г. (Cheques Act 1992) ужесточил законодательные нормы в отношении статуса счета получателя платежа.

    Финансы: англо-русский толковый словарь > ACCOUNT PAYEE

  • 4 CURRENT ACCOUNT

    (текущий счет) На кроссированном чеке (crossed cheque) две параллельных черты на лицевой стороне чека указывают на то, что платеж должен быть переведен на банковский счет получателя, а не выплачиваться наличными при предъявлении чека (обычное кроссирование (general crossing)). Специальное кроссирование (special crossing) может использоваться в целях ограничения дальнейших передач чека, например путем указания наименования банка получателя платежа. Открытым чеком (open cheque) называется обычный некроссированный чек, который может быть оплачен наличными в банке лица, выписавшего чек. Ордерный чек (order cheque)-это чек, деньги по которому могут быть выплачены определенному лицу “или по его приказу”, что дает возможность получателю платежа либо депонировать их на счете, либо сделать передаточную надпись в пользу третьего лица, т.е. передать ему права на этот чек путем надписи на оборотной стороне чека. В бланковом чеке (blank cheque) сумма платежа не указывается; такие чеки часто выписываются в тех случаях, когда точная сумма долга неизвестна и получатель платежа должен сам внести ее в чек. Однако чекодатель имеет право ограничить платеж максимальной суммой, надписав на чеке “до... ф. ст.”. “Резиновым” чеком (rubber cheque) называют чек, который был возвращен лицу, выписавшему его, в связи с тем, что на счете этого лица недостаточно средств для его оплаты; просроченный чек (stale cheque)-это такой чек, по которому с момента его выдачи до момента предъявления к оплате прошло более трех месяцев. В США принято иное написание слова “чек”: check. См. также: bank draft (банковский драфт); Cheques Act 1992 (Закон о чеках 1992 г.) marked cheque( маркированный чек); returned cheque( возвращенный чек); travellers cheque (дорожный чек).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > CURRENT ACCOUNT

  • 5 payee's bank

    банк. банк получателя (банк, обслуживающий лицо, которое является получателем платежа, т. е. банк, в котором открыт счет получателя платежа)
    See:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > payee's bank

  • 6 NEGOTIABLE INSTRUMENT

    (отчуждаемый,переуступаемый инструмент) Документ права собственности, который может свободно обращаться (см.: negotiability( обращаемость)). Такими документами являются чеки (cheques) или векселя/тратты (bi!ls ofexchange), когда указанный в инструменте получатель платежа по нему может передать его, или вписав имя другого получателя платежа, или сделав документ “открытым” путем его подписи (своим именем), обычно на обратной стороне. Держатели переуступаемых документов не могут передавать право собственности большее, чем имеют сами. Векселя, включая чеки, на которых указано имя получателя платежа или есть ограничительный инодоссамент типа “необращаемый”, являются неуступаемыми/необращаемыми инструментами (non-negotiable instruments).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > NEGOTIABLE INSTRUMENT

  • 7 negotiable instrument

    1. отчуждаемый инструмент

     

    отчуждаемый инструмент
    переуступаемый инструмент

    Документ права собственности, который может свободно обращаться (см.: negotiability (обращаемость)). Такими документами являются чеки (cheques) или векселя/тратты (bi!ls ofexchange), когда указанный в инструменте получатель платежа по нему может передать его, или вписав имя другого получателя платежа, или сделав документ “открытым” путем его подписи (своим именем), обычно на обратной стороне. Держатели переуступаемых документов не могут передавать право собственности большее, чем имеют сами. Векселя, включая чеки, на которых указано имя получателя платежа или есть ограничительный инодоссамент типа “необращаемый”, являются неуступаемыми/необращаемыми инструментами (non-negotiable instruments).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > negotiable instrument

  • 8 CHEQUES ACT 1992

    (Закон о чеках 1992г.) Принятый британским парламентом закон, который придал юридическую силу надписанным на чеках словам “счет получателя платежа” (account payee), делающим его не подлежащим передаче и, следовательно, предотвращающим мошенническое обналичивание чеков, попавших в руки третьему лицу. Банки требуют от клиента выразить свое согласие на оплату имеющего передаточную надпись чека. В течение короткого промежутка времени после принятия Закона большинство коммерческих банков Великобритании выпустили новые чековые книжки с напечатанными на каждом бланке чека словами “счет получателя платежа”.

    Финансы: англо-русский толковый словарь > CHEQUES ACT 1992

  • 9 cheques act 1992

    1. закон о чеках 1992г.

     

    закон о чеках 1992г.
    Принятый британским парламентом закон, который придал юридическую силу надписанным на чеках словам “счет получателя платежа” (account payee), делающим его не подлежащим передаче и, следовательно, предотвращающим мошенническое обналичивание чеков, попавших в руки третьему лицу. Банки требуют от клиента выразить свое согласие на оплату имеющего передаточную надпись чека. В течение короткого промежутка времени после принятия Закона большинство коммерческих банков Великобритании выпустили новые чековые книжки с напечатанными на каждом бланке чека словами “счет получателя платежа”.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cheques act 1992

  • 10 blank cheque

    банк., брит. бланковый [незаполненный\] чек (чек, в котором не указана сумма или имя получателя платежа; используется, если заранее трудно определить точный размер платежа; может содержать надпись, ограничивающую максимальную сумму платежа)
    See:
    drawer 2), drawee 2) б)

    Англо-русский экономический словарь > blank cheque

  • 11 fictitious payee

    фин., банк., юр. фиктивный получатель платежа [средств\]* (лицо, которое указано в качестве получателя платежа по чеку или иному платежному инструменту, но которому плательщик не намерен осуществлять платеж; напр., получателем в мошеннических целях может быть указано несуществующее лицо или лицо, не имеющее право получать данные сумы)
    See:

    * * *
    фиктивный получатель платежа: несуществующий бенефициар по векселю; в случае отсутствия фиктивности имени бенефициара на векселе им считается держатель векселя.
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > fictitious payee

  • 12 float

    1. гл.
    1) общ. плавать
    2) фин. выпускать в обращение (ценные бумаги, деньги); размещать ( ценные бумаги среди подписчиков)
    Syn:
    issue 1) б)
    See:
    3)
    а) межд. эк., фин. плавать ( о курсе валют)
    See:
    floating rate 1), float 2. 7), 1. 2)
    2. сущ.
    1) общ. плавучая масса (льда и т. п.)
    2)
    а) общ. поплавок, буй
    б) общ. плот, паром
    3) общ. полок, телега; электрокар; платформа на колесах
    4)
    See:
    б) фин. флоут, (денежные) средства в пути (разность между остатком на счете по данным учета предприятия и остатком на счете по данным учета банка, возникающая в результате того, что между выставлением чека и списанием средств с банковского счета проходит некоторое время, т. е. сумма, представленная чеками и платежными поручениями, по которым еще не завершены банковские расчеты)
    See:
    в) фин. флоут, время в пути* (промежуток времени между поступлением чека или иного платежного документа в банковскую систему и зачислением соответствующей суммы на счет получателя средств)
    See:
    5) фин., бирж. флоут* (ценные бумаги данной компании, выпущенные на рынок и доступные для заключения сделок)
    See:
    6)
    а) торг., преим. брит. сумма для размена денег (небольшой запас наличных денежных средств, используемый для выдачи сдачи в начале работы магазина, ларька, ресторана и т. п.)
    б) фин., учет мелкие суммы (небольшой резерв денежных средств, предназначенный для покрытия разнообразных мелких расходов)
    See:
    7) межд. эк., фин. плавание, колебание (валютного) курса (валютная система, при которой курс национальной валюты относительно других валют может свободно или относительно свободно колебаться)
    Syn:
    floating 2. 2)
    See:
    8) упр. флоут*, время задержки*, резерв времени* (в модели критического пути: максимальный период, на который может быть задержано выполнение данной операции, без нарушения срока выполнения последующих операций или исполнения проекта в целом; для операции, лежащей на критическом пути, такой период равен нулю)
    See:
    9) страх. флоут*
    а) (в моделях инвестиционной деятельности страховых компаний: период времени между получением страховых премий страховщиком и моментом, когда страховщик оплатит страховое требование; в течение этого периода средства, полученные в виде страховых премий, могут инвестироваться и приносить страховщику доход)
    б) (суммы полученных страховых премий, которые в течение некоторого времени не потребуются для покрытия страховых требований и могут быть использованы страховщиком для инвестирования)
    See:

    * * *
    "флоут": 1) чеки в транзите(в процессе инкассации): срок между предъявлением чека в банк и его оплатой, т. е. фактическим списанием денег со счета (время чекового клиринга); в этот период наблюдается двойной счет чеков; такая разница в сроке невыгодна для получателя платежа и выгодна для плательщика, который получает проценты по счету в течение этого срока; см. uncollected funds; 2) число акций корпорации, выпущенных на рынок и доступных для заключения сделок; чем оно больше, тем стабильнее цены; также ценные бумаги нового выпуска, которые еще не приобретены инвесторами; 3) банкноты и монеты в кассе; 4) максимальное время отсрочки начала осуществления проекта без нарушения сроков его исполнения; 5; = float a company "to".
    * * *
    1) /vi/ плавать; 2) /vt/ пускать в ход
    * * *
    Флоут, кассовая наличность; имеющаяся кассовая наличность
    . Количество акций, активно торгующихся на рынке, за исключением акций, удерживаемых руководством и крупнейшими акционерами компании, поскольку в отношении этих акций были заключены соглашения, запрещающие их продажу до тех пор, пока они не будут предложены кому-нибудь другому . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > float

  • 13 account payee

    Универсальный англо-русский словарь > account payee

  • 14 Preauthorized checks (PACs)

    . Чеки, заранее разрешенные к оплате плательщиком, выписанные либо получателем платежа, либо его банком и затем депонируемые на счет получателя платежа . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > Preauthorized checks (PACs)

  • 15 Preauthorized checks (PACs)

    . Чеки, заранее разрешенные к оплате плательщиком, выписанные либо получателем платежа, либо его банком и затем депонируемые на счет получателя платежа . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > Preauthorized checks (PACs)

  • 16 cleared for value

    банк., брит. чистый для зачисления* (о чеках, сумма которых зачислена на счет получателя платежа для целей начисления процентов)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > cleared for value

  • 17 mere holder

    фин., юр., брит. простой векселедержатель* (согласно определению закона "О переводных векселях" от 1882 г., означает получателя платежа или индоссата переводного векселя или предъявителя векселя)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > mere holder

  • 18 receiver swaption

    фин. свопцион получателя платежа*, (процентный) свопцион пут (предоставляет покупателю право, но не обязанность, на заключение сделки своп в качестве плательщика плавающего процента; при этом продавец опциона становится плательщиком фиксированного процента)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > receiver swaption

  • 19 Blanko-Giro

    сокр.
    1) юр. бланковая передаточная надпись, бланковый индоссамент
    2) бизн. индоссамент (передаточная надпись), содержащий только подпись индоссанта и не указывающий конкретного получателя платежа

    Универсальный немецко-русский словарь > Blanko-Giro

  • 20 Blankoindossament

    сущ.
    1) юр. бланковая надпись, бланковый индоссамент, незаполненный индоссамент, передаточная бланковая надпись, предъявительский индоссамент
    3) бизн. индоссамент, индоссамент (передаточная надпись), содержащий только подпись индоссанта и не указывающий конкретного получателя платежа, бланковая передаточная надпись (на векселе)
    4) внеш.торг. бланковый индоссо

    Универсальный немецко-русский словарь > Blankoindossament

См. также в других словарях:

  • СЧЕТ ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖА — (account payee) Слова, используемые при кроссировании чека и гарантирующие, что сумма, указанная в чеке, будет выплачена только лицу, указанному в качестве получателя платежа. Закон о чеках 1992 г. (Cheques Act 1992) ужесточил законодательные… …   Финансовый словарь

  • СЧЕТ ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖА — (account payee) Слова, используемые при кроссировании чека (cheque) и гарантирующие, что сумма, указанная в чеке, будет зачислена только на банковский счет получателя платежа. Однако это не влияет на обращаемость чека. Бизнес. Толковый словарь. М …   Словарь бизнес-терминов

  • ПРИОСТАНОВКА ПЛАТЕЖА — STOP PAYMENTВкладчик имеет законное право приостановить платежи по выписанным им ранее чекам. Устная просьба о П.п. обычно действительна в течение 14 дней, письменное уведомление о П.п. действительно в течение 6 месяцев (устный приказ может иметь …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Поставка против платежа — Сделка, в которой покупатель производит оплату за ценные бумаги на момент их поставки (как правило, банку, действующему в качестве агента покупателя) по факту получения ценных бумаг. Платеж может быть произведен посредством банковского перевода,… …   Инвестиционный словарь

  • ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Аккредитив — (Letter of credit) Понятие аккредитив, виды аккредитивов, расчеты по аккредитивам Информация о понятии аккредитив, виды аккредитивов, расчеты по аккредитивам Содержание >> Аккредитив это, определение это условное , принимаемое (банком эмитентом)… …   Энциклопедия инвестора

  • Электронные деньги — (Electronic money) Электронные деньги это денежные обязательства эмитента в электронном виде Все, что нужно знать об электронных деньгах история и развитие электронных денег, перевод, обмен и вывод электронных денег в различных платежных системах …   Энциклопедия инвестора

  • Банковский чек — (Bank check) Определение банковского чека, виды чеков, содержание чека Информация об определении банковского чека, виды чеков, содержание чека Содержание Содержание Определение Виды и Понятие и юридическая природа чека Содержание чека Отношения… …   Энциклопедия инвестора

  • Платёж — (Payment) Виды и назначение платежей Наложенный платёж и платёжное поручение Содержание Содержание Раздел 1. Виды . Раздел 2. Наложенный платёж. Раздел 3. Платёжное поручение. Платёж — это выдача по какому нибудь обязательству, передача… …   Энциклопедия инвестора

  • Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… …   Энциклопедия инвестора

  • Чек — (Check) Понятие чека, виды чека, содержание чека Понятие чека, виды чека, содержание чека, инкассо чеков Содержание Содержание Раздел 1. Понятие, виды и юридическая природа . Раздел 2. Содержание чека. Раздел 3. Механизм получения чека. Раздел 4 …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»